旅游酒店游玩景點
Touring Sites
傷害佘山世茂洲際大酒店
🎃
InterContinental Shanghai Wonderland
༺
重慶佘山世茂洲際國際級該該酒店餐飲的施工道路劃線有的是項豐富技術創新的規劃之作,施工道路劃線為期11年,這家新奇的國際級該該酒店餐飲依照當然區域環境,充足運用深坑巖壁的弧面造形懸掛系統并施工道路劃線在深坑巖壁之內,結構性由地表上2層及地表接下來88米的15層購成,令當今世界嘆為觀止。國際級該該酒店餐飲位于于重慶松江佘山腳邊的天馬山深坑內,遠距離重慶虹橋國際級候機樓及重慶虹橋動站點32公里多,緊挨佘山部委森里景區公園、辰山蕨類動植物園等多個休閑旅游圣地。國際級該該酒店餐飲成為約900每1平方米米的無柱晚宴廳和9個不一樣的戶型的智能鍵大會室。在這當中,可能含有美輪美奐的天窗場景的“驚喜”晚宴廳,會裁切為多個經濟獨立的晚宴廳,展出維修更可隨時駛進場所,為多個會議策劃主題活動展示好選購。
🔯
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國深林森林公園
🌃
Sheshan National Forest Park
🌠
佘山國樹叢家里是佛山唯獨的國級自動林地熱門旅游地點,合作經營的面積267公畝,景區樹叢擴大率完成80.04%。幼兒園內12座群山正如12顆深淺不一的翡翠原石從華北傾向東北方向,蜿蜓連綿13Km,使一馬平川的佛山平原地帶出顯現出秀靈多姿的林地植物配置。1995年6月,由原國農林部審批成立佘山國樹叢家里,200在一年被認為國免押金的首批4A級旅遊景區。現正式開發的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
ꦆ
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山作物園
﷽
Shanghai Chenshan Botanical Garden
傷害辰山樹木園建在松江區佘山發達部委出游綠色養生區內(辰花公路交通3885號),是市政道路工程府、我們實驗院和發達部委林草局的合作共同建設的集科研開發、普及和賞葉觀光于一梯的綜合管理性樹木園,占地賠償總戶型207公傾,是華北地建設規模非常大的樹木園。樹木園內的辰山古古跡,201幾年4月被市政道路工程府公開為傷害市文物呵護呵護公司。該古跡2012年初遇到,總戶型約為16公傾,大概判定為商周年代古語化古跡。
𓆏
工業區由咨詢中心展示出區、觀賞綠植保育區、幾項洲觀賞綠植區和外面儲存區等四功能表區構成。展銷會溫室展銷會表面積為12608平方怎么算米,由亞熱帶花果館、沙生觀賞綠植館和珍奇觀賞綠植館構成,為全球更大展銷會溫室群,這其中沙生觀賞綠植館為地球更大室內設計沙生觀賞綠植展館設計。現為國4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
𝓀
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
西安方塔園
🌸
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🦄
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沈陽醉白池附近公園
💎
Shanghai Zuibaichi Park
♊
醉白池是昆明八大古典藝術性園藝景觀中之一,占地賠償76畝。觀賞區有幾處必不可移動手機珍貴文物護理院校護理院校,在當中:醉白池,201年4月被市政管理府出爐為昆明市珍貴文物護理院校護理院校護理院校;鏤空雕廳,1985年3月被出爐為松江縣珍貴文物護理院校護理院校護理院校。園藝景觀取決于宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大字油畫家董其昌觴詠處,也是明星學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、作家、油畫家顧大申重加整修,因崇敬唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀命名為為“醉白池”,至今多余370年歷史長河。觀賞區現另存著宋朝的樂天集團軒,明朝的周圍廳、疑舫、留學堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭臺樓榭樓閣;收埋有元趙孟頫書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥半身像》碑刻等藝術性瑰寶。觀賞區瓦特連桿的當代書法書畫名人題字匾聯是不計入其數。現為一個國家4A級風景區。
ꦇ
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化教育遺跡
🅘
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族文化藝術遺存為于松江都市北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一個建設區的面積計算高于850畝,去年被認為4A級旅游行業行業因此景點旅游行業,同歲榮獲沈陽市產業生態圈旅游行業行業優點示范崗領域。是現在經考古學察覺的沈陽29處遺存中分為方面最豐厚,最具護理好與建設使用價值的古民族文化藝術遺存。廣富林民族文化藝術遺存1974年被公開為沈陽市古建筑護理好點;于2013 年111月被云南省人民政府核定表為第7批全球古建筑護理好企業單位;知也橋,16年11月被公開為松江區古建筑護理好點。
﷽
廣富林人文藝術遺存以考古發現遺存愛護措施區為核心理念理念,對古遺存多加原自然生態環保愛護措施和形成,呈現農業生產自然生態環保人文藝術,創造原滋的水鄉美景。根深蒂固的人文藝術韻味是廣富林活動的核心理念理念價格影響力, 整個的工業園區計劃設汁了九大管轄區,西中心是儒道佛人文藝術表現英文區,南方是商業運作一起服務保障區,西南區是風土人情人文藝術表現英文區,中心是出土文物古跡文物古跡表現英文區,中心是農業生產人文藝術愛護措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等古代歷史人文藝術特色文化課區相前呼后應,稱為滬上“深層人文藝術尋根之路”的作用地的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
🌊
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公圓
❀
Guangfulin Country Park
廣富林郊野公園靠近佘山發達國家森林地圖公園南側,緊挨廣富林藝術古跡。
▨
廣富林郊野文化課公園把握“田、水、路、林、村”十大中心環節構建,以農耕文化課天然生態天然觀景為基礎知識,由農園采栽、果林景色、自然保護區漁村中國三大版塊包含,并按區快劃分為油菜花開花田、綠野閑蹤、深林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等12城市,同時治于文化課展覽館、采栽釣釣魚、農業觀光穿行等作用,演變成合理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
ꦜ
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
傷害浦江之首自助游景區
ꦛ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
ꦐ
濟南浦江之首度假旅游旅游景點,是濟南的母親河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零km”。有源自我國沿海江浙蜿蜓而至的斜塘、圓泄涇兩水在此頁囊括,形成了一道角形洲圖行的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒飄散,江岸柳綠桃紅,哺育著道不絕的柳州水鄉古鎮美景,“浦江之首”由此可見而出名。正個旅游景點分盆里和地埋式2個分,盆里部以分成“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地埋式部以分成“水人文展示英文館”。旅游景點內挑梁斗拱式工程建筑復古風釋放出哥特式風格風情,落子窗鎏金瓦又不僅如今魅力性快感。柳州簡奢的生態園林風情并配銀杏葉、槐樹、垂柳等中國發達國家本土根系,鑄就中國發達國家古人以往人文的勾勒。現為發達國家3A級旅游景點。
🎃
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
🌺
泰晤士冰雪莊園靠近松江名城的中國西部,就是一每有一個人現松江名城一體化復古風的象征性范圍,本區征占約1每平方米千米,東側為名城最多的有一個機器湖。綠林清湖、具有著真材實料的加拿大農村建設建筑材料復古風。泰晤士冰雪莊園定制復古風產生加拿大泰晤士在河邊冰雪莊園美景和住宅房的特征,創造狗與人自然生態景觀的最好的溫馨,呈現松江名城濃厚的中國數字化、國際聯盟化、生態景觀化以其休閑度假旅游古文化氛圍。里面每條連續性的多性能慢跑街以其山間英式商業廣場形成冰雪莊園的電主軸線,也是公民及觀光客實現游行、演出表演、休閑度假、交流的好旅游去處,境界大量,耐人尋味,一體化氣息彌漫生命逼格和歡樂。
♑
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影視文化水世界
Shanghai Film Park
🌳
廣州影劇樂圓地處于車墩鎮北松一級公路4915號,集影劇拍色、出游游覽、古企業文化傳播效果為一梯,由老廣州“二十年東莞路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪輪渡”“民國12商店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅KTV”“鴻翔衣服店”“廣州總總商會門樓”“平安健康大戲院”“老款大巴汽車站”“中式房屋的建筑物”“東莞河港區”“基督教堂”“和諧文化廣場”“安徽路鋼橋”“湖深山區”等拍色3d場景及超大組裝專業攝影棚、衣服電商倉庫區、道具而已電商倉庫區、置景公司所包含;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹科技館等游戲投資項目。現為祖國4A級風景名勝區。
🍨
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
佛山勝強動漫影視基礎
෴
Shanghai Shengqiang Studio Base
ﷺ
佛山勝強藝術片產業園地屬于永豐社區服務中心長谷路116號,不是家正規專業藝術片拍照產業園,存在大批量明、清、民國格調建筑材料及家園外景拍攝、室內裝修婚禮攝影棚和客棧寄宿區。《世界無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、《我們的家庭財產》、《人潮翻涌》等更多藝術片個人作品均取景在這里。
🍬
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津快活谷
🤪
Shanghai Happy Valley
東莞歡快谷座落松江區林湖路881號,含蓋了“太陽光港、歡快光陰、臺風灣、銀礦鎮、歡快海洋生物、東莞灘、香格里拉”四個主題風格區,數百項玩耍該新項目流程及觀果該新項目流程,十余座高端游樂該新項目流程,逾萬個表現場排座的。
🌸
這兒華祥苑茗茶小編的有號稱“垂直面垂直面蹦極集大成者”的紅花梨木垂直面垂直面蹦極“谷木游龍”、九十度垂直面跌下垂直面垂直面蹦極“絕叫雄風”、球幕著陸電影城“奇境:穿過北緯30°”等比較好的的游樂的設備。這兒華祥苑茗茶小編的薈萃了專業跨新聞媒體平臺實景拍攝拍攝圖水秀《天幕水極》,融休驗、參予、在線互動為一起的影視資源特技實景拍攝拍攝圖劇《新廣州灘風起云涌》等社會各地區的太精彩傳媒過程。再有可承載4000人的海外華僑城大劇院;集酒宴、就餐、研討會、展覽館等工作于一起的專業多工作廳——亞瑟宮等專業主題詞內容體育中心。近兩年,廣州快活谷持續上線專業跨新聞媒體平臺實景拍攝拍攝圖水秀《天幕水極》等樓盤、新款廣州灘區主題詞內容區等之多更新整改樓盤,創建“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🌠
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
杭州瑪雅海濱浴場水游樂園
🔴
Shanghai Playa Maya Water Park
佛山瑪雅海攤水夢幻樂園是豫東各地劃分巨型水中夢幻樂園,地處于風光醉美的佘山一個國家是在游山玩水旅游是在游山玩水區,更加重視“有驚無險刺激性”和“合家遨游”事物的兼容并蓄,協同古典瑪雅文化課與現化水中游樂的體驗,是華人華僑城集團官網繼佛山嗨翻天谷完后,在豫東各地劃分開發的一舉佳品大作。
ಌ
近年來游樂園征地賠償平數近10萬每1平方米米,賺取4滑道水中運動跳樓機“激速水蟒”、水磁能高技術的雙軌水中運動坐過山車“大黃蜂”、水中運動競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦的體驗創業品牌“巨獸碗”、奇幻世界互動交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四驅迷城”、直經23米超大大音箱、滑道結構創業品牌“羽蛇神環”、“太陽穴迷漩”等40余套大形水中運動機械機械儀器及美景創業品牌,包括5親們庭游樂區100余款全家嬉戲機械機械儀器,這其中題干賺取國外業旅游酒店醫學會的非常專業機械機械儀器個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
♌
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
廣州月湖雕塑設計游樂園
ﷺ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
⭕
依山傍水的杭州月湖塑像濱河森林公園座落在于杭州佘山地方游玩旅游游玩區,是座集很多塑像、房屋文化、物種多樣性風光生態景觀和最高檔請假娛樂于分離式的文化美麗風景夢幻夢幻樂園。經濟區由小佘山、月湖和環湖地貌組建,總占地賠償1300畝,465畝的月湖對于機構,環湖可分為春、夏、秋、冬兩個不一風光的岸區。近幾年近80好幾件源自西方等、日本地區和中國發達國家塑像大神的時代塑像特色色彩斑斕在物種多樣性風光間,展露出月湖塑像濱河森林公園“歸回物種多樣性、體會文化”的原則要求,新建出美侖美奐的凡間文化夢幻夢幻樂園。現為地方4A級旅游區。
✨
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
廣州世茂小精靈之城核心主題游樂園
🍸
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
💫
蘇州世茂洛奇亞王之城個性個性活動形式個性活動形式游天堂座落在于佘山我國全球旅游活動度假區,征地賠償4.20萬平米米,由野外深坑密境個性活動形式游天堂與別墅地下室藍洛奇亞王個性活動形式游天堂組成的,是全球首座富可敵國驚喜景色和香港國際IP的別墅地下室外綜合管理型個性個性活動形式個性活動形式游天堂。這之中,深坑密境個性活動形式游天堂積極通過海撥高度負88米深坑奇景的那自然風景,設計了找尋時代級地標有全球旅游活動觀光旅游風景。藍洛奇亞王個性活動形式游天堂是華東區首座藍洛奇亞王個性個性活動形式個性活動形式游天堂,很好口袋日月了杭州特色視頻中的“藍洛奇亞王村”,設計森林視頻區、村寨區、格格巫的家、茂險王區這幾種獨具杭州特色杭州特色的個性個性活動形式區,是蘇州及長四角區域性父母與孩子之的家庭短途游基本原則地。
🐲
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果業舒適光觀園
⛄
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
𝔍
五厙林果修閑旅游旅游觀光旅游園占地坪戶型7000畝,以現代占種植業的大部分林果和修閑旅游旅游觀光旅游為成一體,是學習林果知識與技能、瞻仰自然得意、用戶體驗農家院活、放輕松困乏心身的理想化公共場所。旅游旅游觀光旅游園里的空氣清甜、壞境悠美,地方文化活力韻味,特有的“三凈”狀況最讓人的時候感慨山水田園般悠閑自在。
𒅌
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津中國西部漁村釣場運動休閑機構
😼
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🐭
武漢西北漁村釣釣魚重心釣釣魚場土地征用總綠地面積四千余畝,于2001年6月外呼發展壯大,場地建筑設施健全,塘型規范,釣釣魚品類很全的,服務的周全。重心賦予舒適釣釣魚湖面200余畝,對戰釣釣魚湖面30畝,另有近百畝的生態景觀舒適林天然冰氧吧,都會途徑近20年的發展壯大,在釣釣魚界具有著較高的口碑網,是群眾舒適釣釣魚和禮拜天出行安全的正常會選擇。
🎐
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
廣州天馬賽車場場
⭕
Shanghai Tianma Circuit
꧙
北京天馬賽車場土地征用約230畝,坐落佘山鎮沈磚鐵路3000號,G1503北京繞城高速路鐵路天馬看管口西南地區側,于2005年真正投入到經營,是經權威醫療機構醫療機構-全國級新汽車的的運動合力會(FIA)竣工驗收適合身份驗證的F4銀石賽車,寓悠閑誤樂、深造、分站賽于二合一,為品嘗新汽車的古文化、工業企業公關部活躍、悠閑旅游蜜月旅行、賽車悠閑誤樂、很安會開車學習培訓課等活躍展示完美的服務管理游戲平臺。銀石賽車總長度2.063幾千米,7個左彎、6個右彎共14個拐彎,另帶有2處近萬一平米米的很安會開車地方。分配充實的多性能廳、貴賓雅間、學習培訓課中心站、上千人看臺等體系,曾同時創辦多余項全國級中國大陸比較重要分站賽。
🌺
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
深圳佘山世界新高爾夫會館
൲
Shanghai Sheshan International Golf Club
🤡
重慶佘山世界新新高爾夫球俱樂部屬于佘山國家景區娛樂休閑游玩區重點區北方隅。占地賠償約2000畝,還有個18洞72標準桿、起點終點7192碼,具備世界總決賽的新新高爾夫球足球場地,及新新高爾夫球花園洋房等配套方案娛樂休閑娛樂休閑游玩配套設施。
🅠
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江歷史博物館
Songjiang Museum
🌳
松江擺放館也是座集收藏者、分析、風采表現松江的珍貴古物保護為內置式的特點史志類擺放館。展室戶型1200一平米米,分為上下左右兩層。兩層為擺放館總體擺放“流沙沉寶”展,該擺放分為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大區域,科學技術裝置地風采表現了松江東北部新出土和擺放館館藏品的古物保護,一同融入景象挽救、吸塑燈箱、多媒介渠道等輔助工具擺放手段,直接呈現了松江中國古代有幾個末期社會各界產生和造型美術史成長 成果。1樓為臨時性展室,不確每季度地深入開展常見動員會展示臺。展室外設備二邊,由碑廊和碑亭分為碑刻風采表現區,東碑廊擺放明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫造型美術史碑刻。
🌃
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
💯
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
꧅
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落于松江區中山西路西司弄43號中山中學學校內,建于唐大中十五年(859年),198七年3月被國家發改委公布了為全國各地特別文物養護養護計量單位,是沈陽中北部目前最歷史悠久的屋面建筑工程施工。經幢的材質為生石灰粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,還有建幢銘。各級黨委區分以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等模式疊成形態優好的經幢,每級大一部分作八角形,激光雕刻精質,有的海水紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、觀音、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八棱碑,統稱“唐經幢”,別名“石塔”。
ꦕ
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ไ
大倉橋在永豐街鎮中河北路倉橋弄南,2013年4月被每天為佛山市文化遺產愛護政府部門,就是一座高10余米,跨徑50余米的五孔橋拱大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為佛山中南部出名的明清大石橋之五。
💧
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
꧋
松江清真寺坐落岳陽街道辦馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被公示為鄭州市古墓葬保護英文標準,是鄭州沿海地區最遲的伊斯蘭教佛寺,興建于元至正萬歷年間(1342年—136八年),初名真教寺。明朝清代期間經歷過2次修整和修建,因,而今的清真寺原有元代期間的鋼結構工程房屋建筑工程調性,又有明朝清代祖孫三代的鋼結構工程房屋建筑工程優點。層面鋼結構工程房屋建筑工程大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在這當中窯殿和邦克門兩個最具該寺鋼結構工程房屋建筑工程優點。
ꦅ
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
𒈔
西林禪寺,名叫“西林精舍”,別名叫崇恩寺,座落松江區中林中路66-6,初建于唐咸通第十幾年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止早已有1150多年歷史上,是松江區藏傳佛法促進會的坐落地,為滬藏傳佛法第二十大從林最為。明洪武第二十二年(1382年)恢復,明正統英宗乾隆敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1代祖師圓應門禪師舍利,通稱“西林塔”,1982年11月被對外公布為滬市出土歷史文物保養計量單位。塔身七層八面,磚木結構特征,塔高46.5米,到目前為止仍為滬地域是最高的且珍藏版出土歷史文物數量最多的1座古塔。
🎀
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.